Rechercher
Fermer ce champ de recherche.

Ardennes, Décembre 1944. Et des soldats allemands et américains fêtèrent Noël ensemble dans la forêt de Hurtgen…

Nous connaissons tous l’histoire de la trêve de Noël 1914, lorsque les Alliés et les Allemands ont déposé les armes et échangé des salutations et des cadeaux, joué au football et même pris des photos ensemble.

Mais il existe une autre trêve de Noël, beaucoup moins connue, qui a eu lieu trente ans plus tard, la veille de Noël 1944, dans le feu de la dernière offensive allemande à l’ouest, pendant la bataille des Ardennes. Dans une cabane de chasseur du Hürtgenwald, sur le sol allemand, tout près de la frontière belge, quatre soldats allemands et trois américains déposent leurs armes et partagent le repas de Noël.

La hutte de la famille Vincken était habitée par Elisabeth Vincken et son fils de 12 ans, Fritz. Son mari, Hubert, était boulanger, mais appartenait au Reichsluftschutzdienst (service de protection aérienne) dans la ville allemande de Monschau, à quelques kilomètres de la cabane. La famille était originaire d’Aix-la-Chapelle, mais à cause des bombardements alliés, la mère et le fils s’étaient installés dans la cabane.

Hubert ne pouvant venir ce soir-là, Elisabeth décide de reporter le repas de Noël à la veille du Nouvel An. Cependant, on frappe à sa porte. Devant sa cabane se tenaient trois soldats américains, dont l’un était gravement blessé. Fritz Vincken se souvient : “Quand ma mère a ouvert la porte, il y avait deux hommes à l’extérieur. Ils parlaient une langue étrange et désignaient un troisième homme assis dans la neige avec une blessure par balle dans la jambe supérieure. Nous savions qu’il s’agissait de soldats américains. Ils étaient fatigués et avaient froid. J’ai eu peur et je me suis demandé ce que ma mère allait bien pouvoir faire. Elle a hésité un moment. Puis elle a fait signe aux soldats d’entrer dans la hutte et m’a dit d’apporter six autres pommes de terre de la remise”.

Les soldats étaient perdus depuis trois jours et ne parlaient pas allemand, mais ils étaient capables de communiquer avec Elisabeth par la langue des signes et un peu de français. L’hôtesse décide alors de servir le repas de Noël reporté à ces nouveaux invités, elle met Hermann, le coq gras nommé d’après Hermann Göring, dans le four, et Fritz commence à dresser la table pour cinq.

La porte tremble à nouveau, mais ce ne sont plus des Américains, mais des Allemands, un caporal et trois soldats qui ont également perdu leur régiment. Rassemblant son courage, car accueillir des soldats ennemis signifiait la mort, Elisabeth sortit et leur dit qu’ils pouvaient entrer et partager un repas, mais qu’il y avait d’autres “invités, que vous ne considérerez pas comme des amis”. Le caporal demande s’il s’agit d’Américains et Elisabeth répond que oui, mais que l’un d’eux est blessé : “C’est la nuit sainte et il n’y aura pas de coups de feu“. Les soldats acceptent et Elisabeth demande leurs armes, retourne dans la cabane et fait de même avec les Américains.

À l’intérieur de la baraque, les soldats se regardent avec méfiance, mais “la tension entre eux disparaît progressivement”. L’un des Allemands a offert une miche de pain de seigle et l’un des Américains a apporté du café instantané à partager. Les hommes étaient impatients de manger, et Mama leur a fait signe de se mettre à table. Nous nous sommes tous assis tandis qu’elle bénissait la table. Il y avait des larmes dans leurs yeux et j’ai vu que les soldats fatigués du combat étaient excités. Leurs pensées semblaient être très, très éloignées”.

Le lendemain matin, le caporal allemand a remis une carte et sa boussole aux soldats américains et les a dirigés vers leurs lignes. Elisabeth leur dit au revoir à tous : “J’espère qu’un jour vous rentrerez chez vous sains et saufs, là où vous devez être. Que Dieu vous bénisse et prenne soin de vous”. Allemands et Américains se serrent la main et partent dans des directions opposées.

Le magazine Reader’s Digest a publié l’histoire de Fritz Vincken, “Trêve dans la forêt”, en janvier 1973, mais elle a été popularisée par le président Ronald Reagan le 6 mai 1985, dans un discours prononcé au cimetière de guerre de Bitburg, en Allemagne : “Cette nuit-là, alors que la tempête de la guerre secouait le monde, ils ont eu leur propre armistice. Ces garçons se sont brièvement réconciliés au milieu de la guerre. Il est certain que nous, Alliés du temps de paix, devrions honorer la réconciliation de ces 40 dernières années”. La trêve de Noël a ensuite fait son chemin à la télévision, dans l’émission Unsolved Mysteries du 24 mars 1995. En 2002 est sorti le film Silent Night, avec Linda Hamilton, qui, avec les autorisations habituelles, raconte ce qui s’est passé cette nuit-là.

Hubert et Elisabeth Vincken sont décédés dans les années 1960. Fritz s’est marié et a ouvert une pizzeria à Honolulu. Après la diffusion de l’histoire, quelqu’un a contacté la chaîne pour lui dire qu’un vieil homme vivant dans une maison de retraite du Maryland racontait la même histoire depuis des années. Fritz s’est rendu dans le Maryland en janvier 1996 et a rencontré l’un de ces soldats, Ralph Henry Blank, qui avait encore la boussole et la carte que le caporal allemand leur avait données. Ralph a dit à Fritz : “Ta mère m’a sauvé la vie”. Fritz est décédé en 2001. À propos de cette trêve de Noël, il s’est toujours souvenu que sa mère avait dit : “Dieu était à notre table ce soir-là”.

Crédit photo : DR
[cc] Breizh-info.com, 2021, dépêches libres de copie et de diffusion sous réserve de mention et de lien vers la source d’origine

Cet article vous a plu, intrigué, ou révolté ?

PARTAGEZ L'ARTICLE POUR SOUTENIR BREIZH INFO

Les commentaires sont fermés.

ARTICLES EN LIEN OU SIMILAIRES

PARTICIPEZ AU COMBAT POUR LA RÉINFORMATION !

Faites un don et soutenez la diversité journalistique.

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur Breizh Info. Si vous continuez à utiliser le site, nous supposerons que vous êtes d'accord.

Clicky