Etude complète de 455 pages à laquelle s’ajoutera 99 cartes en couleur, « Le gascon, origine, spécificités, limites » de Jean-Louis Massoure promet de compléter avantageusement l’ouvrage de référence « Le Gascon » de Gerhard Rohlfs qui date des années 70.
L’ouvrage a été édité par les éditions ELiPhi (Éditions de Linguistique et de Philologie), maison d’édition de niveau universitaire.
Langue romane appartenant au domaine occitan, le gascon est l’une des langues régionales de France bénéficiant de la dynamique militante la plus solide, notamment dans sa variante béarnaise. En effet, en Béarn, des classes bilingues et immersives (Calendretas) permettent à des enfants d’être scolarisés dans la langue de leurs ancêtres. D’autres classes et écoles de cette sorte existent ailleurs en Gascogne et dans tout le domaine occitan.
Avant de s’imposer lentement au sortir de la guerre de 14-18, le français était langue étrangère dans une bonne partie de la France actuelle, les langues régionales étant majoritairement parlées par la population de souche.
[cc] Article relu et corrigé (orthogaphe, syntaxe) par ChatGPT. Breizh-info.com, 2025, dépêches libres de copie et de diffusion sous réserve de mention et de lien vers la source d’origine..
2 réponses à “Un livre sur la langue gasconne en préparation”
D’après certains, prétendre que le gascon et le provençal sont des dialectes occitans équivaudrait à prétendre que le portugais et le catalan sont des dialectes espagnols.
Certains disent même que le vannetais est une langue distincte du breton comme le portugais de l’espagnol.
C’est en gascon que la Vierge marie s’est adressée à Bernadette Soubirous…