Nebeutoc’h-nebeutañ a dud o teskiñ brezhoneg, perak ?

Gant Ouest-France zo bet embannet ur pennad diwar-benn ar stajoù 6 miziad evit deskiñ brezhoneg. War a seblant ez eus nebeutoc’h-nebeutañ a dud o teskiñ yezh Pêr-Jakez Helias ha dav eo d’an aozadurioù stummañ en em unvaniñ evit en em embreg : ur roll eus o stummadurioù hag ul lec’hienn internet voutin a vo savet ganto.

« Nebeutoc’h-nebeutañ a dud o teskiñ brezhoneg » perak ? Peseurt ensavadur publik pe stad gall bennak a vo tamallet gant an Emsav amañ ?

Peseurt micher a c’heller ober e brezhoneg e 2025 ? Kelenner. Kelenner pe skoazeller ha setu tout. Evel just ez eus postoù all a-wechoù met ur pezh ral eo. Hag un enkadenn war micherioù ar c’helenn a zo er mare-mañ ivez. Ne fell ket d’an dud bezañ kelenner e skolioù, skolajoù pe liseoù evit bugale desavet fall, kerent foll mui « koroll ar c’hontili » o tañsal en-dro da forzh peseurt kelenner bremañ. Perak en em lakaat en arvar en ur c’hlas evit 1600/1700€ bep miz ?

Met gwasoc’h evit bed ar c’helenn a zo. Emañ bed ar brezhoneg en arvar eñ ivez. Peogwir emañ dindan dalc’h ar gaochisted. Dindan dalc’h ar wokism. Hag ar re ha n’int ket gaochist hag a fell dezho kemer perzh er bed-se memestra a vez heskinet. Peseurt brud a zo gant ar brezhoneg bremañ ? N’eo ket mui yezh ar vretoned diwar ar meaz, yezh Pipi Gouer eus Breizh-Izel, yezh ar vretoned o botoù sonn war an douar, yezh ar voboed eus an tu-kleiz o chom e kêrioù bras eus Breizh-Uhel ne lavaran ket.

Ar radioioù e brezhoneg a zo wok penn-kil ha troad, ar c’hazetennoù e brezhoneg a zo ken wok all, ar ganerien ha kanerezed e brezhoneg a gan evit emvodoù-meur Roazhon 2, piv bennak a c’hell en em hevelebiñ ouzh ur yezh e-giz se ? Goude ar brezel e oa c’hwezh Breiz Atao gant ar brezhoneg, bremañ eo c’hwezh an LGBT++ pe Yann Bobo Kinoa.

Poent eo d’an dud normal kemer perzh e-barzh bed ar brezhoneg en-dro. Evit reiñ d’hor yezh ur skeudenn normal, pell eus ar wokism bzh !

Crédit photo : DR

[cc] Breizh-info.com, 2025, dépêches libres de copie et de diffusion sous réserve de mention et de lien vers la source d’origine

Cet article vous a plu, intrigué, ou révolté ?

PARTAGEZ L'ARTICLE POUR SOUTENIR BREIZH INFO

5 réponses à “Nebeutoc’h-nebeutañ a dud o teskiñ brezhoneg, perak ?”

  1. Emglev An Tiegezhioù dit :

    « Poent eo d’an dud normal kemer perzh e-barzh bed ar brezhoneg en-dro. Evit reiñ d’hor yezh ur skeudenn normal, pell eus ar wokism bzh ! »
    Emezelit e Emglev An Tiegezhioù evit sevel tiegezhioù kreñv, kristen ha gant bugale niverus.
    Ar brezhoneg zo ret dezhañ bezañ komzet ER GÊR hag e pep lec’h. N’eo ket er skol nemetken pe d’ar Sadorn er manifestadegoù.
    https://emglev.wordpress.com/

  2. Raymond Neveu dit :

    Ar wir ‘zo gant ar paotr en-eus skrivet an artikl-se. Evel just ‘maon a-du gant Emglev!

  3. Brun dit :

    Ce serait bien de nous mettre une traduction en français pour ceux qui n’ont pas le privilège de connaître la langue bretonne…

  4. T. Gwilhmod dit :

    da vBrun : Google translate. Roit peoc’h deomp en an’ Doue !

  5. Henri dit :

    @Brun – Oui, Google a bel et bien intégré le breton dans ses traductions ! J’ai saisi le texte « Roit peoc’h deomp en an’ Doue ! » de notre ami T.Gwilhmod et le logiciel a traduit « Donne-nous la paix en Dieu ! »

ARTICLES EN LIEN OU SIMILAIRES

E brezhoneg, Local, LORIENT

An Oriant : Kadarnaet eo bet get ar lez-varn diviz ar prefed diàr-benn manifestadeg « La Digue »

Découvrir l'article

E brezhoneg, FOUGERES, Immigration, Local

Roazhon : repuidi skarzhet eus park Maurepas a zo bet kaset da Felger

Découvrir l'article

E brezhoneg, Evenements à venir en Bretagne

Ar Redadeg a loc’ho eus Lannuon e 2026 !

Découvrir l'article

Culture, Culture & Patrimoine, E brezhoneg, Histoire, Patrimoine

K barrennet, « al lizher verzet » : al levr

Découvrir l'article

AURAY, Culture, Culture & Patrimoine, E brezhoneg, Local, Patrimoine

An Alre : dao d’ar live 2 karta Ya d’ar Brezhoneg !

Découvrir l'article

E brezhoneg, Immigration

Argenton-sur-Creuse (36) : ur sizhunvezh « evit dizivout gant repuidi » er skolaj

Découvrir l'article

E brezhoneg, Sociétal, Société

Hag ul levr benelour (all) e brezhoneg !

Découvrir l'article

Culture & Patrimoine, Patrimoine, Sociétal

Roudour : apprendre le breton autrement, du “je comprends” au “je parle”

Découvrir l'article

AURAY, E brezhoneg, Local

Yuna le Men, ur vrezhonegerez desavet ‘ba Diwan Baod é foetiñ bro e brezhoneg

Découvrir l'article

E brezhoneg, Ensauvagement, Local, Société, ST-MALO

Saint-Pierre-de-Plesguen (35) : afer dramm, ur plac’h c’hloazet

Découvrir l'article

PARTICIPEZ AU COMBAT POUR LA RÉINFORMATION !

Faites un don et soutenez la diversité journalistique.

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur Breizh Info. Si vous continuez à utiliser le site, nous supposerons que vous êtes d'accord.

Clicky