Ha skarzhet e vo karavanennoù ar Piano’cktail e Kervegon ?

E Kervegon (« Bouguenais » e galleg, e Bro-Raez), ur gumun eus bannlev Naoned, ez eus un tregont bennak a garavanennoù staliet war parka ar Piano’cktail, ur sal abadennoù, abaoe sizhunvezhioù. O treiñ sot emañ an ti-kêr gant se rak warlene dija e oa bet ar memes tra. Ranket e oa bet dezhi feurmiñ plasoù war parkva Jardiland evit m’en defe gellet ar sal kenderc’hel gant hec’h abadennoù : n’halle ket mui an dud dont gant o c’harr-tan !

Ha padal e oa bet graet labourioù gant an ti-kêr evit herzel ar c’haravanennoù a dremen. Ur gloued gant ur c’hod a oa bet staliet, ha strishaet e oa bet an tremen. Ne viras ket ouzh ur gumuniezh nevez d’en em staliañ war ar parkva da dremen ar goañvezh. Ha jeu gant an dud a zeu d’an abadennoù.

Galvet eo bet ar prefed gant ar maer ha gortoz a ra ar gumun e vefe skarzhet ar meuriad ar buanañ ar gwellañ.

[cc] Article rédigé par la rédaction de breizh-info.com et relu et corrigé (orthographe, syntaxe) par une intelligence artificielle.

Breizh-info.com, 2026, dépêches libres de copie et de diffusion sous réserve de mention obligatoire et de lien do follow vers la source d’origine.

Cet article vous a plu, intrigué, ou révolté ?

PARTAGEZ L'ARTICLE POUR SOUTENIR BREIZH INFO

2 réponses à “Ha skarzhet e vo karavanennoù ar Piano’cktail e Kervegon ?”

  1. aime dit :

    …. where is the traduction in english language ?

    thank you !!!

  2. ALREN dit :

    878
    Here is the AI google ​​translation in English

    In Kervegon (« Bouguenais » in French, in Bro-Raez), a commune on the outskirts of Nantes, there are about thirty caravans parked on the parka of the Piano’cktail, a concert hall, for weeks. The town hall is going crazy about this because the same thing happened last year. She had to rent places on the Jardiland parking lot so that the hall could continue with its events: people could no longer come by car!

    Meanwhile, the town hall has done work to stop the caravans that pass. A coded fence was installed, and access was restricted. This did not prevent a new community from settling on the park to spend the winter. And play with the people who come to the events.

    The mayor has called the prefect and the municipality expects the tribe to be evicted as soon as possible.

ARTICLES EN LIEN OU SIMILAIRES

E brezhoneg, Justice, Local, QUIMPER, Société

Kemper : Termajied dirak ar barner evit tennoù fuzuilh

Découvrir l'article

E brezhoneg, Local, QUIMPER

Kemper : karavanennoù skarzhet eus parkva « La Playce »

Découvrir l'article

E brezhoneg, Ensauvagement, Guérande, Local, Société

Ar Poulgwenn : An dilennidi o deus dalc’het penn d’an dermajied

Découvrir l'article

E brezhoneg, Guérande, Local

Gwenrann : ha setu ar c’haravanennoù en-dro !

Découvrir l'article

E brezhoneg, Ensauvagement, Local, NANTES, Société

Saint-Julien-de-Concelles (44) : 28 karavanenn o deus en em staliet e-kichen al lenn

Découvrir l'article

E brezhoneg, Ensauvagement, Local, NANTES, Société

Basse-Goulaine (44) : perak e vez kement a girri-tan devet ?

Découvrir l'article

E brezhoneg, Ensauvagement, Local, Société, ST-NAZAIRE

Saint-Michel-Chef-Chef (44) : ur fuzuilhadeg etre Jipsianed

Découvrir l'article

E brezhoneg, GUINGAMP, Local, NANTES

Plouizi (Bro Dreger) : Ul leur-degemer evit ar gantreourien just dirak o ziez !

Découvrir l'article

E brezhoneg, Local, NANTES

Ar Menez (44) : 61 Rrom e-kichen an dachenn vell-droad, petra ober gante ?

Découvrir l'article

E brezhoneg, Ensauvagement, Local, Société, ST-NAZAIRE

Bouez (44) : un Termaji kondaonet evit bezañ gourdrouzet ar maer

Découvrir l'article

PARTICIPEZ AU COMBAT POUR LA RÉINFORMATION !

Faites un don et soutenez la diversité journalistique.

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur Breizh Info. Si vous continuez à utiliser le site, nous supposerons que vous êtes d'accord.