Au Pays de Galles, un conseil municipal souhaite que les nouvelles habitations soient réservées aux personnes parlant le gallois

Publicité

Au Pays de Galles, un conseil municipal a demandé qu’un projet de 18 logements soit réservé aux personnes parlant le gallois. Le conseil a qualifié l’afflux d’anglophones de « force dégénérescente » qui a endommagé les foyers de langue galloise.

Le conseil de Botwnnog, au Nord-Ouest du pays, a réagi à une demande de construction de logements sociaux dans le village situé sur la péninsule de Llyn, dans le nord-ouest du pays de Galles. La région compte traditionnellement l’un des pourcentages les plus élevés de locuteurs de la langue galloise, mais on s’inquiète depuis longtemps de l’impact des propriétaires de résidences secondaires qui font grimper les prix de l’immobilier. Quelque 65 % des habitants de cette région isolée parlent le gallois – le taux le plus élevé de toutes les régions du pays de Galles.

La semaine dernière, le conseil a réussi à bloquer temporairement les plans de construction de 18 nouveaux logements sociaux dans le village, en déclarant que les promoteurs ne pouvaient pas garantir qu’ils seraient attribués à des personnes de langue maternelle galloise. Les documents soumis par le conseil municipal au service de planification du conseil du comté de Gwynedd indiquaient que les nouveaux arrivants anglais pouvaient représenter un « danger pour la langue galloise et le tissu de la communauté » et exercer une « influence dégénérative ».

Le conseil soutient que le projet conduirait à un « développement excessif » et a exprimé la crainte que les logements ne finissent par être occupés par des personnes ne parlant pas le gallois. D’autres préoccupations ont été exprimées, notamment le fait que le projet soit « contraire à la volonté des résidents locaux », qu’il mette à rude épreuve les écoles et les réseaux d’égouts et qu’il alourdisse le fardeau des services de santé locaux, déjà « débordés ».

Elle a déclaré qu’il était déjà « impossible d’obtenir un rendez-vous avec des spécialistes de la santé ». Ils se sont également interrogés sur la signification de l’affirmation du demandeur selon laquelle les résidents du nouveau projet seraient probablement des habitants de la région, et ont demandé ce qui qualifiait une personne de locale : « Est-ce Botwnnog ? Est-ce Dwyfor ? Est-ce Gwynedd? Est-ce le nord du Pays de Galles ? S’agit-il de quelqu’un qui a toujours vécu à Llyn, ou de quelqu’un qui s’est installé ici il y a deux ou trois ans, voire dix ans ou plus, mais qui n’a pas fait l’effort d’apprendre le gallois, la langue de la communauté ?  Ce serait formidable si la disponibilité des maisons proposées pouvait être limitée aux personnes parlant le gallois. Comme nous le savons, il suffit de la présence de quelques personnes ne parlant pas le gallois pour que la langue de communication de la communauté passe du gallois à l’anglais ».

Le rapport ajoute : « Le demandeur affirme que les maisons proposées seront destinées à la population locale et qu’il est donc probable que les résidents seront des personnes parlant le gallois. Malheureusement, ce n’est pas le cas. Nous savons qu’il existe dans la région une forte demande de résidences secondaires et de logements de courte durée et que la puissance du tourisme a entraîné un afflux substantiel de personnes ne parlant pas le gallois dans la région depuis des décennies. Cela a entraîné une baisse importante du pourcentage de locuteurs gallois dans les communautés voisines de Llangian/Abersoch : cette force dégénérescente ne connaît pas de frontière »

Le village, qui se trouve près de la pointe de la péninsule, à mi-chemin entre Abersoch et Traeth Penllech, est une petite communauté d’environ 1 000 habitants. Réponse sur cette proposition qui fait du bruit jusqu’en Angleterre, bien qu’elle vise à préserver la communauté galloise autochtone, dans les prochaines semaines.

Crédit photo : DR
[cc] Breizh-info.com, 2024, dépêches libres de copie et de diffusion sous réserve de mention et de lien vers la source d’origine

Publicité
Cet article vous a plu, intrigué, ou révolté ?

PARTAGEZ L'ARTICLE POUR SOUTENIR BREIZH INFO

5 réponses à “Au Pays de Galles, un conseil municipal souhaite que les nouvelles habitations soient réservées aux personnes parlant le gallois”

  1. ordo dit :

    Mae’n syniad gwych, ond mae’n mynd i fod yn anodd ei wneud!

  2. fifi dit :

    BRAVO et posez vous la question pourquoi des langues différentes des fleuves des mers etc…
    commençons par le b a ba savoir ce comprendre !!!
    amities

  3. kan al louarn dit :

    les Gallois ont raison de défendre leur langue qui peut encore être sauvée. On connait d’autres pays qui n’ont pas eu cette chance.

  4. Jennyfer du MESNIL dit :

    It’s a very good idea but it shall be difficult to do.

  5. Jennyfer du MESNIL dit :

    Désolée occupée j’avais mal compris donc cela veut dire :C’est une excellente idée mais cela va être difficile à faire.

Publicité

LES DERNIERS ARTICLES

Economie, Immigration, International, Vidéo

Multiculturalisme en Italie : 4 ouvriers agricoles afghans brûlés vifs par des Pakistanais pour avoir réclamé leur salaire de misère

Sociétal

Intelligence artificielle et mathématiques : des chercheurs du monde entier lancent un appel solennel pour préserver l’intégrité de la discipline

Football, Sport

Préparation estivale 2026-2027 : le programme des clubs bretons de football (FC Nantes, Stade Rennais, FC Lorient, Stade Brestois, EA Guingamp)

A La Une, Rugby, Sport, VANNES

RC Vannes – Provence Rugby : samedi à Toulouse, la Bretagne à l’assaut du Top 14

Sociétal

Pierre-Édouard Stérin au Sénat : le milliardaire conservateur assume tout, avec fierté et sans trembler [Vidéo]

A La Une, International

Nikola Kedhi (Albanian Conservative Institute) : « La question n’est pas seulement de savoir si l’Occident a les bonnes valeurs, mais s’il a le pouvoir de les défendre. » [Interview]

LANNION

Lannion : Exail inaugure le seul simulateur de vol AWACS de France, un contrat à plus de 15 millions d’euros entièrement réalisé en Bretagne

Culture & Patrimoine, Histoire

Transylvanie : des analyses scientifiques confirment que la forteresse de Feldioara fut bâtie par les Chevaliers Teutoniques au XIIIe siècle

International

Espagne : la gauche perd dans les urnes, mais gagne systématiquement chez les électeurs de l’étranger — une anomalie sans précédent

Football, Sport

Mondial 2026 : la Norvège pose en Vikings — une leçon d’identité assumée à l’heure des équipes nationales sans nation

ARTICLES EN LIEN OU SIMILAIRES

Animaux

Bretagne : le E.Leclerc de Noyal-sur-Vilaine cesse de vendre des pièges à colle après une mobilisation associative

Découvrir l'article

Culture, Culture & Patrimoine, International

Le nouveau gouvernement autonome du Pays de Galles entièrement composé de locuteurs de gallois

Découvrir l'article

Culture, Economie, International, Patrimoine

Une collectivité territoriale du nord du Pays de Galles institue le gallois comme langue de travail

Découvrir l'article

A La Une, International

Le pays de Galles à l’aube d’un séisme historique : les indépendantistes de Plaid Cymru et Reform UK au coude-à-coude pour mettre fin à un siècle de domination travailliste

Découvrir l'article

Culture, Culture & Patrimoine, International, Patrimoine

Pays de Galles : une municipalité du Nord encourage les marins anglophones à passer au gallois

Découvrir l'article

International

Écosse : le SNP vers une majorité, l’indépendance de retour sur la table

Découvrir l'article

International, Politique

Dans un Pays de Galles au bord du séisme politique, la commissaire à la langue galloise appelle à des « interventions audacieuses » en faveur du gallois

Découvrir l'article

Rugby, Sport

Six Nations 2026 : la France en patron, l’Irlande frappe fort, l’Angleterre vacille, le pays de Galles entre agonie et espoir

Découvrir l'article

Rugby, Sport

Six Nations 2026 : l’Angleterre frappe fort face au pays de Galles, l’Écosse piégée en Italie avant le choc de Murrayfield

Découvrir l'article

Culture, Culture & Patrimoine, International

Pays de Galles : un projet de logements sociaux menace une communauté de langue galloise

Découvrir l'article

Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur Breizh Info. Si vous continuez à utiliser le site, nous supposerons que vous êtes d'accord.